El Traductor de Google s'actualitza amb aquestes novetats
Taula de continguts:
L'aplicació Traductor de Google s'actualitza amb algunes novetats sucoses. Uns canvis que afecten, sobretot, la nomenclatura d'algunes característiques de la pròpia aplicació. Ara, Google, en lloc de referir-se a dialectes parlarà de regions. En concret, nou dialectes estan rebent el seu nom. A més, una altra de les principals novetats del Traductor de Google és que comptarem amb algunes icones d'accés directe força útils.
Adéu als dialectes, hola a les regions
Un canvi, potser, no gaire significatiu, però que és important ressenyar. Google ha decidit que parlar de dialectes, potser, no és exactament apropiat, així que ara van a optar pel terme més genèric de 'regions' A Android Police suposen que aquest canvi pot referir-se que, generalment, el terme 'dialecte' es pot interpretar tant com la 'descripció de grups socials' com 'localitzacions geogràfiques'. Així, Google prefereix limitar-se al concepte de regió i obviar qualsevol interpretació d'elit social o econòmica.
Un canvi més important és el referit als noms d'aquestes regions. A partir de la nova actualització v5.16, aquestes regions tindran nom propi, en lloc del codi ISO 639 amb què estaven referides. Queden així a partir d'ara:
- Bengali (Bangla Desh)
- Bengali (Índia)
- English (Ghana)
- Urdu (Índia)
- Urdu (Pakistan)
- Tamil (Índia)
- Regió Tàmil (Sri Lanka)
- Tamil (Malaysia)
- Regió Tàmil (Singapore)
Nous accessos directes a l'app
Un altre dels canvis de l'app Traductor de Google fa referència a noves icones d'accessos directes. A partir d'Android 7.1 Nougat, si a la pantalla inicial manteníem premuda una icona podríem obtenir noves icones: per exemple, si deixàvem premuda la icona de Maps, podíem 'extreure' de la icona principal diversos 'subicones' amb la ruta a la nostra feina , o si polsàvem el de 'YouTube', podíem tenir una drecera directa als vídeos més vistos del moment.
Ara, amb la nova actualització, tindrem diversos accessos directes força útils: accés directe als modes d'escriptura, de càmera , teclat i veu. Així, podràs traduir les teves frases de manera més senzilla i efectiva.
Pots esperar que et s alti l'actualització del Traductor de Google directament al mòbil o descarregar i instal·lar la versió des del repositori d'Apkmirror.
Via: Android Police